The Static King

I set out to write about someone who acted like a king. A self-confident, a proud, a mechanical king who had his heart replaced by a machine. I did not know how to start the story and it occurred to me only along the way that it was the heart which had to be replaced, as it was the most sensible choice after all, because heart, as we learn, represents humanity more than anything else, does it not? Then I thought: why not make the king a boy? Who does make a better king than a boy? A boy, who had his heart replaced by a machine of metal, plastic and tubes due to some accident or other – it does not really matter, let us be honest. The only thing that counts is how he deals with the situation, the things he fears he might become with his humanity having been replaced and thereby what sort of king he would become. He, the Static King, whose name has been stolen. I do not even know why I am giving you this piece of information, because you, like I just said, simply do not care. What is important, is the emotional and intellectual satisfaction you get out of those kinds of stories, do you not? So, did he even want to be a king in the first place? Am I right to go steal a name and give it to him? He sits upon his white-sheeted hospital bed just like upon a throne, true enough, an array of nurses and doctors at his disposal as his subjects [they had wound a string of lights around his head]. He is a broken king, I have been told. He frequently holds his hand to his chest and listens with his fingertips for the clanking of the cogs and wheels beneath the bones. Imagine, just i m a g i n e the horror, the abysmal horror he must have felt when he learned of the rattling in his chest, the coldness even below absolute zero, waiting for him like a bottomless pit with no chance of looking away from this hole. An irrational, primal panic. They had scooped him out like some sort of lantern and put an electric light inside of him, like an old TV glowing from within with noisy static, so that there was white light coming out of his eyes, mouth and ears, when he opened them in the dark. He had trouble keeping the static in, when he had his eyes clamped shut, so hard was it hammering against the insides of his eyelids. His gaze commanded respect, not many could bear looking into the noise for too long. So, what happens with the king? Is he waiting, while the doctors and nurses are rushing around him in his neat little room all day long in fast-forward motion? Is he waiting for something to happen? What is it that can even happen now that he is the way he is right now? Have you ever wondered what it must be like to be waiting like this for . . . I don’t know what? See? Even I do not know, how should I? I only forced a name upon him that was not mine to give (but I took it nonetheless). Apart from that, well, I can only t e l l you, for I think that there is still something to tell here, in this place. Time does not matter, it is the place.

Advertisements
The Static King

Wenn man Zeitplanung betreibt, sich überlegt, wann man was tut, wann man zum Beispiel einkaufen geht, aufräumt, soziale Kontakte pflegt, wann man dies tut, wann man das tut, um Zeit möglichst effizient zu nutzen, was tut man dann mit der Zeit? Man nimmt an einer Stelle ein Stückchen weg und klebt woanders eins an, man zerstückelt Zeit, bis der ganze Tag aussieht wie ein einziger Flickenteppich, nur weil man hofft, dadurch heimlich ein paar Löcher in den Teppich zu scheuern, Ansammlungen von Zeit, in der man tun kann, was man möchte und nicht, was man muss.

Aber geht das überhaupt? Kann man Zeit sammeln wie Briefmarken oder auf Pappkarten gesteckte Schmetterlinge, kann man sie in Gläser füllen, den Deckel draufschrauben und haltbar machen, auf Vorrat? Was ist, wenn jemand so ein Glas zerbricht? Wo geht die Zeit dann hin, zerfließt sie einfach dank Energieerhaltung und letztendlich Entropie, wie zu viel Butter auf zu wenig Brot verschmiert? Oder bleibt sie an Ort und Stelle, sodass das Glas, wenn es gerade auf dem Boden aufkommt und beginnt zu splittern, unendlich langsam zerbirst, weil überflüssige, übermäßige Zeit aus seinen Rissen herausfließt?

Was wäre, wenn diese Gläser in sauber geordneten Pyramiden im Supermarkt stehen würden (für 1,95 das Stück, 1,79 – 1,79! – wenn sie gerade im Angebot wären) und jemand den gläsernen Zeitturm umwerfen würde? Würde die Zeit dort dann vollständig stehenbleiben oder zumindest so langsam vergehen, dass es dem menschlichen Gehirn so vorkommen würde, da dann ohnehin kein Unterschied mehr besteht?

Wäre das eine Attraktion oder eine Katastrophe, sodass ein Sondereinsatzkommando den Supermarkt großräumig abriegeln würde, damit sich ja nicht irgendjemand mehr Zeit erschleicht als ihm eigentlich zusteht?

Woher käme dann die Zeit in den Gläsern, gäbe es Menschen, deren Arbeit es wäre, ihren Tag so effektiv zu gestalten, dass sie die übrige Zeit verkaufen könnten? Was wäre dann mit diesen Menschen, wären sie komplett von Zeit determiniert und dominiert oder wären sie im wahrsten Sinne des Wortes zeit-los, der Zeit enthoben, frei davon, weil sie keine mehr hätten? Wenn man keine Zeit (mehr) hat, steht man dann endlich außerhalb von Zeit? Hat ‚Zeit‘ dann überhaupt noch eine Bedeutung? Kann man stattdessen einfach ‚time‘, ‚temps‘, ‚tempus‘, ‚χρόνος‘, ‚время‘ oder ‚時間‘ dazu sagen?

Aside

It is when I cut out my tongue and buried it in the ground that the dead started coming back.

When I stood there, my voice having wandered from my throat beneath my feet, looking out into the night beyond the fire, the Darkness answered me.

What it did say I cannot ‘say’, for I did not speak its tongue (and not even my own anymore), but speak it did.

Aside

Wie der Augenblick, in dem man angespannt auf den ersten Ton eines Orchesters wartet, das jedoch niemals zu spielen beginnt.

Man ist schön angezogen, hat sich rausgeputzt, das Hemd aus dem Schrank geholt, die Krawatte, passend dazu schwarze Schuhe und das Schurwolljacket mit so gut wie keinem Polyesteranteil, frisch aus der Reinigung. Man hat sich gesetzt, die Haare ordentlich gekämmt, sitzt da in diesem großen Saal, der Boden feines Holzparkett, über den zwischen elegant geschwungenen Stuhlbeinen etliche ähnlich beschuhte Fuße scharren, erwartungsvoll, nervös (für manche ist es das erste Mal, dass sie sich vor anderen Menschen an klassische Musik trauen). Man sitzt, vor Einem die Musiker, die ihre Instrumente stimmen, sie glattpolieren, liebkosen – intime Momente, bei denen man sich schämt zuzusehen. Endlich sind alle da (die Zuspätgekommenen werden mit bösen Blicken bedacht, wenn sie sich mit leisen Schritten viel zu laut versuchen später hereinzuschleichen), das Licht wird gedimmt, Augäpfel und Brillengläser blitzen gleichermaßen gespannt in Richtung der Bühne auf, man ballt unwillkürlich die Hände, atmet ein, hält die Luft an. Die Bögen werden gehoben, die Finger gespannt, die Schlägel gehoben.

Und es passiert

nichts.

Aside

Oh, um, hey there Loneliness,
I haven’t seen in you in quite a while.
Well, maybe that’s not completly right,
as I have glimpsed you occasionally lately,
but you must have worn
a slightly different colour
back then
or you had a cold and your voice sounded off.
Now that I think about it,
I remember.
But now, it’s plain old
You
once more.

Nice to see you again –
although I wouldn’t exactly say
‘nice’,
it’s more like seeing someone
you never really got along with
in school
again after several years
and it’s in some strange sort of way
a sense of belonging
that makes you go all nostalgic,
although at the same moment you know
that there isn’t even remotely anything
to feel nostalgic about this particular encounter.

Funny thing is,
despite this unpleasant feeling
it still feels somehow
right,
more right than many other things
I have felt, like, in ages.

Aside